از تولید تا مزه با دوبله فارسی – فوت‌ و فن غذای چینی‌

ا

az-tolid-duble

 

توضیحات : از چیزبرگر و سیب‌ زمینی سرخ‌ کرده گرفته تا غذاهای فوریِ مکزیکی یا چینی. برنامه‌ ی فناوری غذا به مجری‌ گری بابی بوگنار، یکی از چهره‌های کهنه ‌کار صنایع غذایی، به گوشه و کنار دنیا سفر کرده و ما رو با رازهای غذاهای مورد علاقه ‌مون آشنا می‌کنه .
اون در این مسیر، دنیای پنهان در ورای هر لقمه رو آشکار کرده، ما رو با تاریخچه ‌ی شگفت ‌انگیز غذاها آشنا کرده و از نزدیک نشون ‌مون می‌ده که مواد اولیه چطور تهیه می‌شن، در کنار هم قرار می‌گیرن و غذاهایی رو بوجود میارن که همه‌ ما دوست ‌شون داریم.
بوگنار در تمام طول عمرش با غذا و در کنار غذا زندگی کرده و در برنامه‌ ی تکنولوژی غذا با سر زدن به گوشه و کنار آمریکا، به دنبال منشأ و رازهای تولید غذاهای مورد علاقه‌ ی ما می‌گرده.
آیا تا بحال فکر کردین که چطور سس سویا رو در اون پاکت ‌های کوچک می‌ریزن یا اینکه جعبه‌ های پیتزا از کجا اومدن؟ پس آماده باشید تا با هم به سفری به دور دنیا بریم و ببینیم مواد اولیه از گوشه و کنار دنیا چطور در کنار هم قرار می‌گیرن تا غذاهای ما رو بوجود بیارن.

 

نام مستند :از تولید تا مزه (Food Tech
)

نام این قسمت :فوت‌ و فن غذای چینی‌
زبان : دوبله فارسی
زمان : 45 دقیقه
حجم : 250 مگابایت
کیفیت : 576p (عالی)
فرمت :MKV
 

خلاصه داستان این قسمت
 
آمریکائی‌ها، از همان زمان هجوم مهاجرین چینی به این کشور در اواسط قرن نوزدهم، به وفور غذاهای بیرون‌بر چینی رو مورد استفاده قرار می‌دادند. اما تا‌به‌حال فکر کردید که محتویات واقعی یک ‘رول تخم مرغ’ چیه؟ یا اینکه چه عنصری ‘بیف و بروکلی’ رو تا این حد خوشمزه می‌کنه؟ اصلا می‌دونستید که ‘شیرینی شانس’، ممکنه بتونه واقعا شما رو به فردی ثروتمند تبدیل کنه؟
مجری برنامه، ‘بابی باگنِر’، عازم نقاط مختلف آمریکا شده تاچندین مورد از رازهای آشپزی چینی‌ها رو یاد بگیره. از مقدار نمک موجود در اون بسته‌های ‘سس سویا’ که بازکردنشون تا این حد مشکله گرفته تا روش کندن پرهای ‘اردک پیکینگ’. وقتشه بریم سراغ بررسی غذاهای چینی.

 

تماشای بخشی از این قسمت (کلیک کنید)
 
بخشی از این مستند رو در آپارات مشاهده کنید

http://www.aparat.com/v/HIDUV

 

خرید لینک دانلود (کلیک کنید)
 
 
 
 


دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *